Izvor: CdM

Ramazanski bajram
Vjernici islamske vjeroispovijesti sjutra proslavljaju Ramazanski bajram. Tim povodom čestitke su uputili predstavnici društvenog i političkog života.
Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Mirsad Nurković uputio je čestitku povodom Ramazanskog bajrama.
“Reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifat ef. Fejzić, kao i svim muslimanima u Crnoj Gori i širom svijeta, upućujem najiskrenije čestitke povodom Ramazanskog bajrama, uz želje za dobro zdravlje, ličnu i porodičnu sreću, te mir i blagostanje.
Ramazanski bajram je vrijeme radosti, duhovne obnove i zajedništva, koje nas podsjeća na značaj međusobnog uvažavanja, solidarnosti i činjenja dobra. To je prilika da dodatno učvrstimo porodične i društvene veze, te pokažemo brigu i pažnju prema onima kojima je to najpotrebnije, gradeći društvo zasnovano na razumijevanju, toleranciji i međusobnom poštovanju”, navodi se u čestitki.
Za vjernike, ističe Nurković, Bajram nosi posebnu simboliku, jer predstavlja krunu mjeseca odricanja, strpljenja i duhovnog uzdizanja.
“Neka nas ove vrijednosti podstaknu da budemo bolji jedni prema drugima, da širimo duh zajedništva i da istrajemo u činjenju dobra. Neka ovaj veliki blagdan donese obilje radosti, nade i optimizma, te dodatno osnaži vjeru u zajedničku budućnost ispunjenu mirom, stabilnošću i napretkom”, zaključio je.
Azemović: Neka predstojeći blagdani dodatno učvrste duh zajedništva
Ministar dijaspore Mirsad Azemović uputio je čestitke povodom Ramzanskog bajrama.
“Neka predstojeći blagdani donesu mir, zdravlje i radost u vaše domovine, te dodatno učvrste duh zajedništva, solidarnosti i međusobnog uvažavanja. U ime Ministartva dijaspore, i u svoje lično ime, svim pripadnicima islama u zemlji i dijaspori upućujem iskrene čestitke povodom nastupajućeg Ramazanskog bajrama. Bajram šerif mubarek olsun”, zaključio je Azemović.
Đeka: Bajram podsjeća na važnost strpljenja, solidarnosti i međusobnog uvažavanja
Ministar ljudskih i manjinskih prava Fatmir Đeka čestitao je Ramazanski bajram.
“Povodom nastupajućeg Ramazanskog Bajrama, Reisu Rifatu Fejziću i svim pripadnicima/ama islamske vjere upućujem iskrene čestitke u svoje ime i u ime Ministarstva ljudskih i manjinskih prava. Ramazanski bajram obilježava kraj posta, uspostavlja ravnotežu između materijalnih i duhovnih vrijednosti i svima koji su prethodni mjesec proveli u postu, iskreno želim da im Bog primi post”, naveo je Đeka.
Bajram nas, kako dodaje, podsjeća na važnost strpljenja, solidarnosti i međusobnog uvažavanja.
“Neka ovi blagi dani donesu radost u vaše domove, a našem društvu učvrste multietnički sklad. Neka naredni dani budu ispunjeni ljubavlju, praštanjem i darivanjem”, zaključio je Đeka.
Šaljaj: Zajedništvo i sloga imaju snagu da prevaziđu sve izazove
U ime Romskog savjeta Crne Gore i u svoje lično ime, koristim priliku da svim pripadnicima islamske zajednice, kao i uvaženom reisu Rifatu Fejziću, uputim najiskrenije čestitke povodom Bajrama – Bajram šerif mubarek olsun, saopštio je predsjednik Romskog savjeta Mensur Šaljaj.
“Želim da ovaj veliki praznik provedete u zdravlju, miru, radosti i sreći, okruženi svojim najmilijima. Svojim sunarodnicima želim poručiti da kroz Ramazan možemo uzeti važnu pouku – da zajedništvo i sloga imaju snagu da prevaziđu sve izazove, te da istina, sabur i jedinstvo mogu pobijediti svaku prepreku. Budimo složni, čuvajmo jedni druge i nikada ne zaboravimo ko smo i šta nas povezuje”, naveo je Šaljaj.
Mustafić: Neka bajramski dani učvrste našu bliskost, međusobno poštovanje i solidarnost zajednice
Predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori Suljo Mustafić povodom Ramazanskog Bajrama uputio je čestitku Reisu Islamske zajednice Rifatu Fejziću i svim pripadnicima islamske vjere u Crnoj Gori i dijaspori.
“Poštovani Reis efendija, Ramazan je donio je duhovni preporod vjernicima i osnažio jedinstvo zajednice. U danima iza nas, krijepili smo naše duše postom i molitvom, a srca probudili samilošću i praštanjem”, naveo je Mustafić u čestitki.
Kako je istakao, Bajram je blagdan istinske radosti i topline- u našim srcima i našim porodicama, čije blagodati dijelimo sa rodbinom, prijateljima, komšijama i svim dobrim ljudima.
“U ovim blagoslovljenim danima, molimo se za mir u svijetu, a naše misli su sa nemoćnima, bolesnima i potlačenima, u želji da im Bog Uzvišeni omogući da i oni osjete bajramsku radost i njihove patnje prestanu”, dodaje on u čestitki.
On je u čestitki poželio da bajramski dani učvrste našu bliskost, međusobno poštovanje i solidarnost zajednice i čitavog društva u našoj domovini Crnoj Gori.
“U ime Bošnjačkog vijeća i u svoje lično ime, čestitam Ramazanski bajram, Vama i svim pripadnicima islamske vjere, u Crnoj Gori i dijaspori. Bajram šerif mubarek olsun”, zaključio je Mustafić.
cdm. me